Японский танец с веерами: народные виды под песни для девушек и детей

О главном

Танцы в Японии традиционно называют «нихон буэ», но если посмотреть на этимологию, это не совсем так. «Бу» означает хореографию средневековья в целом, а «е» указывает на принадлежность к периоду Эдо — к 18 веку. То есть «бык» — это танцы периода Эдо, которые являются своего рода танцевальной частью театра кабуки, хотя в наше время этим словом обозначают японские танцевальные представления в целом.

Народные танцы развивались наряду с другими видами искусства — каллиграфией, театром, литературой, музыкой — и, как и они, имеют отличительные и несколько странные японские черты для европейца. Сочетание плавных и резких жестов, ярких очертаний мимики, ярких костюмов и яркого макияжа — всем этим вооружены японские танцоры.

сцена

Однако по большей части японская хореография не приемлет «рваных» движений. Все позы, называемые «ката», заранее известны и отточены до совершенства. У них медлительность, граничащая с неподвижностью: тело большую часть времени остается на одном месте, и только руки, плечи и голова меняют положение в пространстве.

Движения героев должны казаться скользящими, поэтому они танцуют как в помещении со специальными татами на полу, так и на оборудованной сцене. Композиция построена по некой модели «дзэ-ха-кю», которая также используется в литературе, театре и даже чаепитии. Смысл его в том, что все действия последовательны:

  • дзе — вступление, чтобы подготовить зрителя, передать атмосферу; длится дольше, чем другие части;
  • ха — развитие событий, содержащих кульминацию;
  • кйу — неожиданный исход; самая короткая часть по длине.

Японцы считают, что хореография, наряду с каллиграфией, икебаной и другими видами искусства и ремесел, оказывает большое влияние на культурное развитие девочек и раскрытие их женской энергии.

История танцев Японии

Для японцев танец — это не простое движение тела. У каждого японского танца есть своя история, свои символические движения. Это тип ритуала, в который японцы вкладывают определенное значение и придают значение, которое может быть понято только ими. Японский танец — отличное театральное представление. В танце часто есть дополнительные атрибуты.

Первые археологические свидетельства исполнительского искусства в Японии относятся к периоду Ямато (300-710 гг. Н.э.). Среди найденных археологами предметов — миниатюрные инструменты, маски и украшения, а также глиняные фигурки танцоров, которые получили название скульптуры ханива. Первые танцевальные традиции, которые исполняются до сих пор, так называемые танцы кагура, восходят к этому периоду.

Первые истории о появлении танцев

Японская культура не привыкла отделять мифы от реальных историй; для этого довольно часто встречается сочетание волшебных историй и фактов.

Итак, согласно легендам, первым танцем было исполнение богини Амэ-но-Узумэ. Суть истории в том, что божество солнца Аматэрасу Омиками спряталось в каменной пещере от глаз людей, что привело во тьму. Чтобы спасти землю, остальные божества японского пантеона придумали хитрый план, а именно заманить Аматэрасу диким танцем.

План сработал, и мир увидел не только солнечный свет, но и божественное действие: танец. В будущем традиции и движения передавались от одного храмового служителя к другому, пока не распространились по всей Японии. И название этого танца — кагура. Хотя в будущем он претерпел множество изменений, но именно этот обряд стал прародителем большинства благоухающих танцев.

Линия движения

Японскому народному танцу потребовались тысячелетия, чтобы развиваться и развиваться по мере его передачи. Культурное наследие, сохранившееся сегодня, требует многолетнего тщательного изучения, чтобы овладеть и рассказать историю людей и красочный переход во времени. В каждом городе был свой танец для священных праздников и обрядов, и во многих из этих танцев отражены две основные духовные традиции. Синтоистские танцы в первую очередь связаны с такими земными заботами, как урожай и процветание, в то время как буддийские танцы посвящены предкам и загробной жизни.

  • Археологические находки показывают фигуры японских танцоров и костюмы, в том числе маски, периода Ямато — 300-710 гг. До н.э. ДОМИНИ.
  • Древние танцы урожая и ритуалы призыва солнца (около 800 г н.э.) являются основой хореографии, которая исполняется до сих пор.
  • В середине 1700-х годов изолированная Япония открылась для ограниченных контактов с остальным миром, и постепенно иностранные народные танцы были включены в местные ритуалы.
  • Театр Но появился в 14 веке и опирался на танец Сарагаку на многих своих мероприятиях.
  • Кабуки появился позже, в период Эдо после 1600 года, это обычная народная танцевальная драма под влиянием Нохи и местных народных танцев.

Влияние соседей с Азии

Хотя остров защищен от океана многими странами, все же было некоторое влияние со стороны его ближайших соседей. Таким образом, в седьмом веке император решил привить своим подданным любовь к танцам и музыкальным представлениям. Корейские народные танцы стали прототипом, который впоследствии быстро вошел в культурную среду Японии.

Многие движения и костюмы были заимствованы из Китая, известного своими театральными постановками. Именно благодаря этому сотрудничеству в арсенале японских актеров появились яркие костюмы, маски и акробатические движения.

Такой тесный культурный союз с материком породил такие формы танца, как:

  • тока — скромные танцы, смешанные с песнями;
  • сангаку — шоу, связанные с акробатикой;
  • денгаку — очки для придворных;
  • фурю-одори — это действие, в котором актеры носят элегантные костюмы.

Вдобавок было много других второстепенных течений. Следовательно, некоторые были созданы исключительно для мальчиков, а последние — только для девочек. По мере развития танцевальной культуры таких разделов появлялось все больше, что делало его более разнообразным.

Появление театра Но и Кегэн

гейша

С годами майский танец перестал быть чисто ритуальным обрядом и вошел в повседневную жизнь японцев. Наиболее успешными были спектакли театров Но и Кеген, которые открылись в середине 14 века и существуют до сих пор.

Изначально театр Но выступал исключительно для высшего общества. Все спектакли были поставлены в драматической форме, что сильно выделяло его на фоне других театров. Благодаря глубокой тематике «комедий» Но стал популярен среди самураев, что значительно укрепило его репутацию.

В отличие от Но, Кеген был раем для всех. В его выставках участвовали как состоятельные купцы, так и простые ремесленники. Тема была комической по своему характеру, развлекая толпу и создавая шоу. В «Кегене» актером мог стать практически любой, кто сумел вызвать улыбку на лице зрителя.

Особое значение символики в танце

Учитывая тот факт, что все представления изначально были ритуальными церемониями, неудивительно, что используемые в них предметы обладают особой силой. Некоторые из них мистики, другие должны подталкивать зрителя к определенным мыслям.

Следовательно, один из самых популярных предметов в танце — это веер. Он символизирует счастье и благополучие, к тому же придавал особый шарм всем актерам. Использование ветки сакуры служило символом весны и означало, что шоу проходило примерно в это время.

Маски также часто использовались в постановках, что делало японский народный танец весьма интригующим. Кроме того, без них запрещено совершать некоторые ритуалы, иначе есть вероятность рассердить божество.

Танец — это искусство

Основное отличие традиционных японских танцев от других заключается в том, что они тесно связаны с другими видами искусства, особенно с театром. Они могут представлять различные истории, в которых речь заменяется движениями тела и даже молитвами. Некоторые танцы японских девушек могут длиться целый день. Их основа — духовная составляющая человека, а не внешняя привлекательность.

название японского фан-танца

Атрибуты японских танцев

Японские танцы полны дополнительных атрибутов — эти детали придают им особый шарм и неповторимость. Используются самые разные предметы: полотенца, шапки, зонтики, маски и, конечно же, веера. Их основная цель — предложения. Итак, зонт в руке танцора говорит о дожде.

именно веер считается одним из самых популярных атрибутов традиционных японских народных танцев. Почему он?

Веер в японской символике — это радость и удовольствие, поэтому он часто используется для демонстрации этих положительных эмоций в игре. Кроме того, очень популярным считается японский фан-танец, который носит название тахекураби, и имеет множество вариаций: движения танцора могут быть подвижными или, наоборот, плавными. Фан-танец исполняется либо мужчиной, либо женщиной, либо группой профессионалов. В целом это выглядит очень необычно, что делает его еще более интересным для зрителя.

У этого танца есть свои нюансы: вентилятор должен открываться быстро и легко, без защелок и других приспособлений. Его вес также важен: чем он больше, тем легче будет управлять им во время танца. Чтобы овладеть искусством танца, японцев часто обучают основам народного танца. Здесь нет жестких структур: он основан на базовых и базовых движениях и со значительной долей импровизации. Также помогает спокойная расслабляющая музыка.

Японский фан-танец — один из самых изящных и красивых стилей. Национальная одежда японцев, веера с символическими узорами и движениями несут в себе особый дух культуры этой прекрасной страны сакуры.

Два вида

Есть два основных типа национальных танцев:

  • Может

Буквально означает «вращать», это понятие указывает на его происхождение: раньше в храме женщины исполняли ритуальные танцы, двигаясь по кругу, держа в руках различные растения. Поэтому они молились божествам, чтобы они подарили им плодородное и мирное состояние.

танец может

Такой ритуал стал основой танца — умиротворенного, мягкого, сдержанного. Он также послужил основой для традиционной сценической пьесы Но. При этом танцы с веерами стали символизировать прогулки с растениями.

  • Запахи

Термин переводится как «прыжок», и это имеет смысл: в таком танце движения резкие, как и перед прыжком, довольно грубые и резкие. Первоначально этот тип появился в результате буддийской школы дзёдо, в которую входило множество крестьян. Впоследствии он постепенно трансформировался в отдельный вид искусства — всемирно известный театр кабуки.

танец-

До первой половины 17 века в театр кабуки в качестве актрис нанимали только девушек, но затем было издано постановление правительства, запрещающее представительницам прекрасного пола играть в этих пьесах. Тогда их место даже в роли женщин заняли мужчины.

Направления японского танца

В японских танцах есть два основных направления: май и запахи. Движения в спектаклях майской категории спокойные и плавные, основной упор делается на жесты танцоров, а запахи характеризуются своей стремительностью и особым музыкальным сопровождением. Танцы направления Мая исполнялись во время ритуалов, а в запахах с помощью жестов и движений происходило своеобразное зрелище: рассказывалось о жизни обычных людей и природных явлениях.

Многие танцевальные шаги произошли от древних ритуалов, которые выполнялись для вызова душ мертвых или для изменения погоды. Такие танцы давно известны всем жителям и считаются традиционными, они остаются практически неизменными на протяжении многих лет. И только в 20 веке японская танцевальная культура претерпела новшества, появились совершенно новые направления.

Традиционные танцы (Нихон буё)

  • Данто-Одори. Он известен с древних времен и тесно связан с народными обычаями Японии. Возник около 600 лет назад. В то время это было частью буддийского ритуала, благодаря которому души умерших возвращались на землю. Поэтому танцоры считали, что с ними танцуют их предки. Проводится во время фестиваля в честь летних каникул и только с живой музыкой (флейта, сямисэн).
  • Кагура. Унаследованы от древних ритуальных танцев, исполняемых на барабанной дроби и флейте. Он был очень популярен среди поклонников синтоизма. Считалось, что этот вид танцев восходит к временам ранних богов. Существует легенда, что богиня солнца Аматэрасу, уставшая от нападений своего брата, спряталась в пещере и тем самым погрузила всю землю во тьму и холод. Остальные боги не могли оставить все как есть и решили во что бы то ни стало выманить богиню. Для этого богиня веселья Амэ но Узумэ вместе с остальными богами устраивает танец с дикими элементами. Это был первый танец в мире. Эти элементы позже легли в основу Кагуры.

В древности его исполняли жрицы в императорском дворце, считалось, что с помощью танцевальных движений они входили в транс и позволяли посланникам богов поселиться в себе.

  • Ярость-запахи. Веселые и живые народные танцы исполняются во время религиозных праздников. Поначалу танцорами выступали зажиточные горожане, купцы, ремесленники, а затем появились одиночные бродячие трупы, объезжавшие разные города.
  • Хигаса-Одори — танец с зонтиком. Он появился в 18-19 веках и предназначался для развлечения китайских чиновников, приезжавших в Японию с дипломатическими целями. Хигаса-одори имеет 5 разновидностей: драматический, играемый женщинами, мужчинами, молодыми и старыми. Особенно распространенным видом хигаса-одори был женский, японские женщины, одетые в кимоно, добавляют зрелищу особого изящества.
  • Саругаку. В Японию он попал в 13 веке из Китая. Там такое искусство называлось сангаку. Саругаку исполнялся в быстром темпе с акробатическими номерами, фокусами и фокусами. Танцовщиц специально приглашали на частные вечеринки с богатой знати, а также выступали при императорском дворе.
  • Денгаку. Театрализованное шоу с песнями и танцами, в которых рассказывается о борьбе сил добра и зла. Впоследствии Денгаку стали исполняться отдельно и были очень популярны во время праздников урожая и земледелия.

В 20 веке балет приобретает особую популярность в Японии, которая приезжала сюда вместе с гастролями театральных коллективов из западных стран. В это время появились нововведения, которые получили название синбуйо — новые традиционные японские танцы, другими словами — современные. Они отражают традиции Японии, только с немного измененным ритмом и характером.

С 1929 года в Японии начал развиваться новый вид танцевального искусства — балет. Спустя 30 лет было создано первое в Японии балетное объединение, занимавшееся постановкой балетов из репертуара зарубежной классики.

Современные танцы (Синбуё)

  • Буто. Дословно переводится как «танец тьмы». Он появился в 1959 году и является постановкой хореографа Тацуми Хидзиката. Это совершенно новый вид танцевального искусства, не похожий ни на что другое. Хидзиката обращал особое внимание на тела танцоров, а не на их движения.
  • Минё-Одори. Он появился после Второй мировой войны. Танцоры танцуют в кругу вокруг специально построенной башни в центре площади или парка под музыку Ондо. Он напоминает традиционный данто-одори, но выполняется просто для развлечения, а не для каких-либо целей.
  • С 1929 года в Японии начал развиваться новый вид танцевального искусства — балет. Первые танцоры изучали это искусство за границей и вернулись на родину подготовленными танцорами. Спустя 30 лет было создано первое в Японии балетное объединение, занимавшееся постановкой балетов из репертуара зарубежной классики. Тогда же появилась первая японская танцевальная школа имени И. Чайковского, выпустившая впоследствии не одну звезду мирового балета.

Танец — истинное национальное достоинство Японии и всегда завораживает своей грацией и элегантностью. Вы можете смотреть их часами и каждый раз восхищаться духовной и физической самоотдачей танцоров. Чтобы понять значение танца, необходимо не только знать японскую культуру, но и уметь воспринимать эмоции других людей. Если вам это удастся, японский танец надолго останется в вашем сердце и памяти.

Сангаку

Сангаку был более громким танцем, который привлекал простых людей и мог использовать куклы, акробатику и энергичную музыку. Это было развлечение на различных общественных мероприятиях, не ограничиваясь официальными представлениями или храмовыми ритуалами. Ранний сангаку превратился в популярную танцевальную форму саругаку, предшественницу театра Но. Маски, используемые в танцах, служат для маскировки мужчин, играющих женских персонажей во всех мужских представлениях Но. Когда Сангаку появляется сегодня в традиционном театре Но, он часто имеет черты бурлеска, которые маскируют обманчиво сложное искусство, необходимое для того или иного вида искусства.

Попробуйте суриаши, спокойную прогулку до театра Но, которую обычно устраивают женщины (почти всегда в исполнении мужчин в масках и кимоно).

  1. Встаньте прямо — мужчины часто стоят аркой, женщины обычно стоят прямо.
  2. Ноги держите вместе, колени соприкасаются, пальцы ног слегка «похвалили».
  3. Он незаметно расслабляет колени перед тем, как отправиться на неторопливую прогулку — трюк, создающий впечатление плавного скольжения по сцене.
  4. Смещая вес без подпрыгивания вверх и вниз, продвиньте одну ногу вперед примерно на полшага, слегка приподняв пальцы ног, прежде чем опустить ногу. Всегда держите ногу в контакте с полом.
  5. Следуйте за второй ногой, выполняя первый шаг, для непрерывного движения.

Кагура

Кодзики — это древний японский миф о тьме и свете, в котором богиня солнца была выманена из своей пещеры с помощью ритуального подношения и священного танца. Кагура — это название легендарных храмовых танцев, которые обычно полностью или частично рассказывают историю возвращения солнца. Мифологический танец был довольно пьяным и соблазнительным, но танцы, заимствованные из святилища Кагуры, являются более спокойными ритуалами и могут выполняться в замедленной съемке, которая подчеркивает каждый жест и использование символического реквизита.

Попробуйте низкий шаг Кагуры, чтобы оценить, насколько ваши квадроциклы подходят для этого танца.

  1. Встаньте, слегка вытянув колени и ноги.
  2. Прыгайте в приседания, сидя между коленями. Теперь ваши ступни расставлены, примерно на три фута друг от друга, а колени находятся над ступнями, указывая в стороны.
  3. Поднимите правую пятку, перенеся вес на левую ногу.
  4. Медленно поднимите правую ногу на себя, пока только пальцы ног не коснутся земли.
  5. Вытяните ногу, оторвите ее от земли, а затем, двигаясь вперед и назад, уберите ее.
  6. Продолжайте «идти» в том направлении, в котором вы танцуете, приседая, держась низко над землей и никогда не выпрямляя колени. Сложнее, чем кажется!

Денгаку — начало

Более 2000 лет назад японские крестьяне праздновали ежегодный праздник, чтобы возложить на богов обильный урожай. Их очень стилизованная церемония, Нати но Денгаку, была предшественницей японского народного танца. В танце вы можете найти движения: согнутые колени и согнутые ноги, низкий центр тяжести, точное время, использование реквизита, такого как вееры, зеркальное отображение, которое появляется в последующих народных танцах. Денгаку сохранился и представлен сегодня как важный культурный артефакт, рассказывающий историю японского народа.

Каждая танцевальная последовательность преднамерена; ступеньки являются главной особенностью и показывают, что они скрывают лежащее в основе зло, чтобы освободить пространство. В сольном сегменте танцор представляет божество, спускающееся с небес. Попробуйте скручивающие движения:

  1. Возьмитесь за веер правой рукой и слегка наклонитесь вперед в талии.
  2. Пусть ваша правая рука согнется над телом, левое плечо поднимется вверх, когда левая рука находится позади вас.
  3. Двигайтесь правым коленом, сгибая ноги, поднимая колено вправо и следуя за ним.
  4. Прежде чем ударить по барабану, встаньте правой ногой на пол, оторвав левую ногу от пола, слегка скрестите ее перед правой ногой и наступите на нее.
  5. Продолжайте медленно поворачивать таким образом, держа руки на месте, пока не завершите восемь ударов.
  6. В восьмом такте поднимите обе руки и ненадолго выпрямите туловище.
  7. Повернитесь в противоположном направлении — рука веера сложена позади вас — и возобновите медленные движения ступней в противоположном направлении, чтобы образовалась звонкая линия между рядами танцоров на коленях.

Бон Одори

Бон — летний фестиваль (конец июля или август), который приветствует и чествует предков. Это веселое и счастливое время с веселым традиционным народным танцем, известным как Бон Одори. Танцуют все — Bon Odori несложно выучить, а изобилие побеждает точность исполнения. Бон Одори обычно танцуют ночью, когда посещают души предков, поэтому вы увидите выступления на открытом воздухе и уличные танцы, освещенные гирляндами огней. В зависимости от помещения люди обычно танцуют в большом непрерывном кругу. Если вы хотите попробовать японский народный танец, попробуйте Бон Одори. Просто откройте ноги и запомните несколько простых жестов рук, ослепите своей улыбкой и повторяйте, повторяйте, повторяйте. Видео представляет собой мини-урок, который вы можете освоить менее чем за пять минут.

Awa Odori

Ава — это 400-летний танцевальный фестиваль с острова Сикоку. В танце мужчины и женщины делятся на группы и двигаются в разных стилях. Мужчины наклонены вперед, ноги согнуты, руки подняты над головой, запястья мягко покачиваются вверх и вниз. Женщины более вертикальны и изящны. Их ладони сначала повернуты внутрь, движения запястий более округлые, пальцы каждой руки двигаются в унисон. На протяжении всего танца женщины остаются высокими, делая высокие шаги, в то время как мужчины остаются на земле, всегда согнутые в коленях. В барабанах, флейте и гонге присутствует своего рода джазовая атмосфера, которая отражается в стремительном продвижении танцоров на улицах фестиваля. Awa звучит просто для игры, но вам нужна сильная спина и мускулистые бедра, чтобы держать руки поднятыми, а колени согнутыми синхронно с измеренной барабанной дробью.

Получите «подпрыгивание» в Awa с быстрым двухшаговым шагом с каждым шагом во время марша.

  1. Женщины: поднимите колено стопы и коснитесь пальцами ноги перед стопой.
  2. Немедленно поднимите ступеньку и завершите ее вниз.
  3. Мужчины: для быстрого движения при парировании сделайте двухэтапный быстрый выход из тела, чтобы покрыть больше земли.

Другие разновидности

Танцы в Стране восходящего солнца появились более тысячелетия назад. В первых поэтических сборниках «Нихонги» и «Кодзики» можно найти легенды о солнечном божестве Аматэрасу. Богиня спряталась в пещере, но ее внимание привлекли танцевальные движения божества Ама-но, и она выглянула из-под укрытия.

Этот вид называется «кагура» и считается самым древним в Японии. Кроме того, со временем появилось несколько других видов танца:

  • Мим-гигаку — заимствовано с китайских и корейских территорий, насквозь пропитано символикой. Танцоры, в основном мужчины, были одеты в красочные костюмы львов и исполняли акробатические номера. Есть несколько вариаций, например, самурай мим-гагаку.

костюм льва

  • «Фуро» — придворная хореография XII-XIII веков, олицетворяющая императорский разговор с министром. В целом, мальчики и девочки также могли участвовать в танцевальных представлениях во дворце.
  • Сургаку — отличается ритмичностью, выразительностью, является частью спектакля в сопровождении музыки.
  • Ковакамай — танец втроем под аккомпанемент воинственного хора и музыкальных инструментов: барабана, флейты.

японский народный танец

  • Намбуцу — это ритуальный танцевальный номер, который исполняется в буддийских монастырях в дни поминовения.
  • Лломанзай — в основном исполняется на Новый год и предназначен для того, чтобы просить мира и удачи в наступающем году. Обязательный аксессуар — веер, а танцоры изображают птиц, растения, лодки, что само по себе является олицетворением счастья.
  • Сакура — это праздник весны, солнца, чистого неба и цветения сакуры. Хореографические отрывки неизменно исполняют девушки.

девушка танцует

  • Butoh — это современный чувственный образ, полный экспрессии. Артисты намазаны толстым слоем макияжа и полуобнажены, а движения призваны показать поиск смысла жизни, внутренней пустоты.

Все эти и многие другие танцы можно увидеть своими глазами на танцевальном фестивале Awa Dance Festival, который проводится ежегодно в середине августа в городе Сикоку.

Школы

В современной Японии существуют различные танцевальные школы, и хореография всегда была частью программы обучения гейш. Это так называемая техника «иэмомото», когда руководителем института является профессионал, который выбирает учебную программу для учителей, выдает лицензии и составляет композицию. Также он выбирает необходимые аксессуары: веер, меч, зонт, шляпу или маску.

Гейша на сцене

Японцы, которые начали учебу и достигли хорошего уровня навыков, все еще могут посвятить остаток своей жизни оттачиванию своих навыков. Если говорить о названиях конкретных школ, относящихся к направлению, то к основным можно отнести Фудзима-рю, Накамура, Бандо, Ивада, Нисикава и многие другие.

Оцените статью
Блог о Японии